Mešić River, tre sue poesie
Foto di Nicola Perfetto

Mešić River, tre sue poesie

diClaudia Piccinno

SHABNAM

Alla mia amica Shabnam

Se fossi ora in India,
Shabnam Siddiqui mi racconterebbe storie indiane,
molte storie dell’India,
e io ne godrei,
sapendo che in questo mondo
ci sono persone come noi
che amano le storie
raccontate con un sorriso.

Se fossi ora in India,
non mi infastidirei
per cose senza importanza.
Mi sdraierei sull’erba
accanto al Taj Mahal Rosso (la tomba di Humayun)
e dolcemente veleggerei nel sonno.

Mi bagnerei nel fiume
lavando via ogni tensione,
camminando a piedi nudi sulla sabbia,
andando via — lontano.


Ricordamelo, non lo so

Quando parlerò con le persone
della loro situazione
e diagnosticherò, al posto loro,
lo stato personale, sociale, nazionale,
universale,
ricordamelo: che sono
piccolo, insignificante e poco saggio
per vendere “filosofia”.

Ricordamelo: che non so.
Ricordamelo: che sapere
di non sapere
è un grande successo.

Che sono solo uno
che, forse,
a volte potrebbe provare
qualcosa di buono e reale.


Andrò dove l’amore mi conduce?

Ho davvero seguito il cammino di Ilija Ladin,
dove l’amore mi conduce?
So davvero amare chi mi è vicino —
un genitore, una donna, un amico?
O sono solo chiuso in me stesso,
immerso dentro, amaro e sordo
ai veri sentimenti, alle persone giuste?
Non hanno forse ragione?

Li amo davvero,
o fingo soltanto,
simulando bontà e generosità
per apparire migliore
a me stesso e agli altri?

Sono davvero accomodante
quanto mi vanto di essere?

Capisco davvero quanto credo
e accetto le persone così come sono:
a prescindere da con chi stiano,
quanti soldi abbiano,
con chi dormano,
come parlino,
come preghino Dio — o non lo facciano,
quali scuole abbiano frequentato,
che musica ascoltino,
se leggano o no?

Ti accetto davvero, oh, uomo?

Traduzione in italiano a cura di Claudia Piccinno


Biografia

Nihad Mešić River è nato a Tuzla, Bosnia ed Erzegovina, nel 1965. Con lo pseudonimo River, ha iniziato a pubblicare poesie nel 2002.
Ha pubblicato 12 libri di poesia e prosa, ed è autore e coautore di numerose opere collettive di poesia, prosa e articoli sui diritti umani. Le sue opere fanno parte di varie raccolte e antologie.

Mešić ha ricevuto molti premi per le sue liriche. Le sue opere sono state tradotte in inglese, tedesco, italiano, macedone, sloveno, polacco, russo, danese, norvegese e francese, e sono state presentate in programmi radiofonici e televisivi.
Nihad vive e lavora a Tuzla, dove organizza incontri letterari e poetici denominati “Riverijada”.
È membro della Società degli Scrittori della Bosnia ed Erzegovina, della società Littera Salinea di Tuzla e di altre associazioni. Tra ii suoi ultimi libri citiamo Ljubav na bosanski način (Amore alla maniera bosniaca), poesia – Erazmo, Tuzla, 2025



Commenti

Lascia il tuo commento

Codice di verifica


Invia

Sostienici